Reviews for Mate Translate – translator, dictionary
Mate Translate – translator, dictionary by Gikken UG
179 reviews
- Rated 1 out of 5by TaGuéil, 7 years ago
- Rated 1 out of 5by Firefox user 14638418, 7 years ago
- Rated 1 out of 5by Firefox user 14558477, 7 years agoIt doesn't work on last update of Mozilla (2019-01-12, got to remove it.
- Rated 1 out of 5by Firefox user 14541481, 7 years ago
- Rated 1 out of 5by Firefox user 13626979, 8 years ago
- Rated 1 out of 5by AnonAM, 8 years agoThis add-on degrades FF's performance.
It uses a lot of resources when the web page is loaded.
So not only is the web page slowing down, but the entire browser itself. - Rated 1 out of 5by Firefox user 14442574, 8 years ago
- Rated 1 out of 5by Firefox user 13721914, 8 years ago
- Rated 1 out of 5by Firefox user 12166090, 8 years ago
- Rated 1 out of 5by Firefox user 14262652, 8 years agoPaywalling all translates expect the first one and call it "synonyms". In short, for free it would display only one translate for a given word.
- Rated 1 out of 5by Firefox user 14251305, 8 years agoПо началу очень нравилось но с каждым релизом всё хуже и хуже становится.
- Постоянно появляется сообщение о том, что это расширение замедляет работу Firefox.
- Дизайн был минималистичный и прикольный сделали какое-то уродство с закруглёнными краями и кучей кнопок.
- В последнем обновлении зачем-то добавили подменю под правой кнопкой. Как теперь этим вообще пользоваться можно, непонятно. - Rated 1 out of 5by Firefox user 14085913, 8 years agoForced to login to use and login page shows nothing but error.
- Rated 1 out of 5by Firefox user 14041929, 8 years ago更新前双击翻译显示空白,更新后无法打开phrase book, setting,要收费没答应,能把以前的单词本还给我吗?
Before the update, double-click the translation to display the blank. After updating, you cannot open the phrase book, setting, and you have to agree to charge. Can you return the previous word book to me?
Avant la mise à jour, double-cliquez sur la traduction pour afficher le blanc.Après la mise à jour, vous ne pouvez pas ouvrir le livre de phrases, le réglage, et vous devez accepter de charger.Pouvez-vous me renvoyer ?
Πριν από την ενημέρωση, κάντε διπλό κλικ στη μετάφραση για να εμφανίσετε το κενό. Μετά την ενημέρωση, δεν μπορείτε να ανοίξετε το βιβλίο φράσεων, ρύθμιση και πρέπει να συμφωνήσετε να χρεώσετε.?
更新の前に、翻訳をダブルクリックすると、空白が表示されます。更新後、フレーズブックを開くことができず、請求に同意する必要があります?
Prima dell'aggiornamento, fai doppio clic sulla traduzione per visualizzare lo spazio vuoto.Dopo l'aggiornamento, non puoi aprire il frasario, l'impostazione e devi accettare l'addebito. Puoi restituire il precedente libro di parole?